Tuesday 26 April 2016

▎ 木棉(Kapok tree, Pokok kekapu)

木棉(Kapok tree, Pokok kekapu) , Copyright: Luisa WanLu Hung
本文刊載於馬來西亞《小星星-生活中的植物》#3

「小時候搓著一顆顆黑種子,枕頭還透著一股氣味,一會兒便舒服地睡著了。」...棉花記憶

華人農曆新年到清明時,米米回到公太靠近玻璃市吉打州交界高嶺祖屋的鄉間小路,總會發現路旁白白的東西,就近一看,竟然是瓜熟蒂落的棉花。我們在馬來屋側發現一根帶有鉤子的長竹竿,可以用來採集六米高樹上的果實。

馬來家屋前一株三十米高的棉花樹,姑婆說,以前還請猴子幫忙爬樹採果實呢。(Photo Credit : Hung Wan Lu)
乾燥季節蒴果滿天 (Photo Credit : Woon Yong Cheng)


新年時果實尚綠倒掛在樹上(a) ,到了益發乾燥的清明時分,掌狀的葉子幾乎都掉落一地,漸漸變成咖啡色的蒴果,頂端逐漸乾燥並且爆裂成「棉花糖」(b,c)。我們揀拾蒴果好回家研究,發現花托連結著幾條長纖維,一顆顆黑色種籽伴著一團團乳黃色的天然棉花,從蒴果剖面看來,種籽慢慢長出棉絮好填滿整顆果實。
初見棉花糖 (Photo Credit : Woon Yong Cheng)
在吉打州日得拉(Jitra)附近,我們遇到販賣在地棉花的麵包車,聊聊才得知原來巫裔女工用長鉤採集綠色果實病等待風乾,圍著面巾工作的她們再手工挑出蒴果殼和種子棉絮,以軋棉機整平棉團,再手工填塞並縫製成枕頭、棉被、靠墊還有這種一球一球的軟床墊(tilam lembik),是勞力密集的產業。第一次來到馬來西亞時睡在軟床墊上,對它特別的模樣念念不忘。
住在檳榔嶼浮羅山背的愛莉媽媽特地帶來乳白長木棉給我瞧瞧,長及47公分,結構也類似高嶺20公分略深咖啡色的木棉,嫩株的樹幹略呈綠色並帶著像榴槤的尖刺,老樹皮逐漸偏灰褐色,此外木棉還有板根。木棉是來自南美洲的經濟作物,一整年消耗全球四分之一的農藥才能帶來豐厚產量。殘餘的農藥不但傷害農友,流進水裡、製成牲畜糧食或餅乾的棉籽植物油也會透過食物鏈回到我們的肚子。環境生態提倡使用有機棉並發起蒐集非基改種子的運動以減少化學農藥棉的災害。
爪哇茂物植物園(BogorBotanical Garden) 的木棉樹,大板根非常明顯。(Photo Credit : Hung Wan Lu , 2016.3)

台北的媽媽說,我家附近開著橙紅色花朵的也是木棉。翻閱書本發現它類似大馬另一種黃花木棉(buttercup),他們的蒴果都是圓的,你有看過嗎?各式各樣的木棉。米米說:「採了棉花,可以縫一個帶有棉花籽的小枕頭給她的娃娃嗎?」「好啊!」我說。

2 & 26 April 2016

延伸閱讀:

Tuesday 19 April 2016

▎ Y王子:月子期嬰兒按摩(Baby Bath & Massage during confinement)

有人懷疑我不住在大馬?這張給我的新朋友Yukkesh,謝謝他們全家人讓我一次又一次拜訪,作為特別的禮物。

Y王子:月子期嬰兒按摩(Baby Bath & Massage during confinement), Copyright: Luisa WanLu hung 

在做月子的三十天裏,每天都有廟裏的安娣正午時分來家裏幫嬰兒沖涼。

A.按摩洗洗(massage while bath):特別的是,面對初生兒並沒有使用澡盆,而是把王子放在大小腿之間(似乎符合人體工學)先是躺著然後趴著邊洗邊按摩,強調按摩身體軀幹(trunk),大概是五臟六腑的所在吧,婆婆說可以刺激身體血液循環,當然,也強調手臂和雙腿的大小肌肉💪(limbs),根據他們的說法,這麼ㄧ來會比較有力而強壯,盤腿或手交叉的姿勢非常瑜珈感。我記得米米初生兒時青蛙腿比較長一段時間。接著,按摩臉部,除了清洗五官(five sense),也特別洗喝奶的白色舌苔,他們很在乎鼻子,先捏一捏鼻樑,有一秒鐘還用手指頭頂了嘴巴上顎,這種算偏方,強調「擁有高聳的鼻子」。邊沐浴,婆婆在一旁幫忙舀水沖。離開廁所前,安娣捧著王子高舉三次,婆婆撒一點水。

光靠觀察,其實很難判斷她手勁的力道。王子的老杯說:「哭一下是難免的啦⋯⋯」,與我自己熟悉的文化比較,他們對於身體的認知較少年齡上的差異,即使是初生兒,也是用同樣的標準對待。

2)煙燻嬰兒(bayi bakar):洗洗後,用毛巾擦乾王子的身體和捲捲軟軟的頭毛。婆婆跟安娣準備了甘文煙(kemenyan)開始煙燻,我戲稱「烤嬰兒」👻。王子在燻頭毛、肚臍、背、蛋蛋、手心、腳心時,其實舒服到一直打呵欠,那種氣味他應該是很喜歡的。用一定的溫度讓身體恢復乾燥和溫暖,而且身體這些部位也是特別保護的。婆婆補充,小孩時期若是遇上了打噴嚏或咳嗽傷風,也可以燻一燻。

3)黑圓點(black bindi):接著用乳液按摩類似洗洗時的方法,另外還用大馬秘方wicks在胸膛推一推。除了眉心,也在肚臍、手心和腳心塗上黑色圓點避邪,並穿上綁帶的肚圍。

強調身體某些部位的保護或審美標準,其實隱含自身的民族特質,性別/身體文化研究者應該格外有感觸吧。私底下和王子的老杯聊聊,是個受過科學教育的中產階級,面對家族的傳統,他並沒顯露出強烈抗拒,但我觀察到婆婆的態度是斟酌下的延續文化,並不是迷信。題外話,我小時候每天睡覺要包肚子,找了肚圍這麼久,竟然印度baby有!

//draft only//

Anyone wonder I'm not in Malaysia or stay in Thailand/India? These sketch series just a gift to my new friend, Yukkesh.

During the 30 days confinement period, almost everyday the auntie/shaman from Hindu Temple nearby will visit Yukkesh to do bath and traditional massage for the new born infant.

1) Massage while bath: baby lie down or lean on auntie's lab without using a bathtub, suddenly I felt the human position is fitted. It emphasize to stimulate the organs and limb muscle of the body that be good at blood circulation. They do exercise for baby legs and hope it will be stronger. In my experience, new born baby will be bend like a frog. And later, they do massage for five senses on face, ears, eyes, nose, even tongue. They prefer higher bridge of the nose, they knead it with fingers and push the top of oral cavity. Baby watered by his grandma while massage. The shaman hold baby higher for three times, splash it before finishing the bath.

I can't distinguish how tough she do massage for baby. Jega said, "almost crying for a while." I conjectured in the culture if they have the same attitude for adult or infant(?!).

2)bayi bakar: towel baby first, then fumigate the body with kemenyan. They emphasize some part of body.
baby will be very comfortable while
fuming hair, belly bottom, back, private part, palm and base, the smelling will makes him calmly. In Hindu culture, let it keep warm and dry can protect the body. People will do the same If the child catch a cold.

3) black bindi: put some lotion and massage again. put black bindi between eyebrows, below belly bottom, palm and base. Wear a cloth to keep abdomen warm.

How they evaluate/protect the body,
evaluate aesthetic and health
are part of gender/cultural study in daily life.

19 April 2016

#LuLukis #LuisaHung #massage #infant #bayi #Hinduism #Penang #Malaysia

Wednesday 13 April 2016

▎Y王子出生十五天(Yukktesh Birth 15 Days Thanksgiving Ceremony) 02


Y王子出生十五天(Yukktesh Birth 15 Days Thanksgiving Ceremony) 02, Copyright: Luisa WanLu Hung

"New parents, ganbahdeh! Fire pass from grandparents to their son and daughter...傳香火"

9)餵食蜂蜜:在興都教概念裡,餵食蜂蜜和酥油(ghee)給初生兒是Jata-karma儀式的一部份,千萬別戰,因為就是指尖一滴而已,甜象徵美好。

10)項鍊+手環:神秘罐子裝著紙圈、象牙白果實、樹枝手環、葉莖手環、橡膠子。這時,已經穿上祈禱過新衣的Y王子,脖子戴著爸爸串的紅白色珠珠項鍊,雙手套樹枝手環。項鍊和手環都是保護稚嫩生命的意思,避免魔鬼靠近的細繩。

黑圓點+黑眉毛:安娣一旁用一截樹枝蘸水,塗一種類似石墨的石塊,然後用右手無名指(ring-finger) 蘸著墨色,在眉宇之間按壓一個大大黑色圓圓的第三隻眼(black bindi, the third eye) ,並用棉花棒畫眉。第三隻眼似乎是隱藏智慧的所在,而點上它可以保持能量和維持專注。我不知道為何要特別大,通常只有嬰兒或幼童塗上黑色。

11)搖籃曲(lullaby):婆婆們把Pavithra結婚穿的紗麗和Y王子的白色lampin綁在門下,Y王子被抱進莎麗搖籃裏,聽著婆婆安娣輪流來唱搖籃曲。纏繞的布在興都教儀式很常見,也是關係建立的意思。

//大門口//

12)荖葉火光(light with sirih leaf) :兩位婆婆捧著裝有荖葉和一種咖啡色液體的鐵盤到大門前,替Pavithra和Y王子祈禱,摸摸新手父母的頭。華人很喜歡說「傳香火」,這個就是具象版。

//鐵門//

倒掉:新手父母一起捧著鐵盤,去鐵門外倒掉,關上門,象徵把壞的排除在外。儀式結束啦,Y王子累了就跟媽媽去房間吹冷氣喝奶,我們去吃全雞咖喱餐。迎接新生命原來這樣啊!

 
13 April 2016

▎ Y王子出生十五天(Yukktesh Birth 15 Days Thanksgiving Ceremony) 01

Y王子出生十五天(Yukktesh Birth 15 Days Thanksgiving Ceremony) 01, Copyright:Luisa WanLu Hung

今天是淡米爾新年,記得二月時Pavithra在娘家進行的產婦順產儀式(ValaiKappu ritual)嗎?他們的Yukktesh出生囉(第一次聽以為是「你,一碟」you dish...)。昨晚上弦月,剛好是Y王子出生十五天的感恩日,白天臨時被通知,傍晚放工後帶著米米去做客!

兩個家庭,包括Y王子的公公婆婆都來了,他們準備了一隻全雞(其實是已經煮好可以吃的咖喱雞)和兩隻烤魚,神奇的是雞頭和烤魚都被BBQ了。婆婆特別強調,我還沒讀懂為何要烤它,另外,雞皮疙瘩旁邊有九顆熟雞蛋。在儀式開始之前,他們蒸熟了麵粉糊做了三個手工油燈(diya),可以準備1/3/5奇數數量,婆婆強調。

1)一開始點燃麵粉糊油燈後,眾安娣們把小嬰兒Y王子全身衣服剝光光並安在祭品前。2)爸爸仍舊負責殺一顆椰子,並安好葉子和花。3)變身赤裸裸的黑黑小肉球後,被扒光的他當然很驚慌地手腳舞動,好可憐啊想安撫他,頭朝著祭品們。4)負責今晚儀式的安娣輕輕將娃娃趴著,王子身體還很軟,微微撐起來,然後將油燈盤從頭到腳帶過三次。5)接著拿著一個神秘的「錫罐子」在王子面前搖啊搖幾圈。6)Y王子捧著在祭品上過火,其實後來他有微微吐奶,但他們很處變不驚。7)安娣拿著白粉在他的額頭和胸膛畫下長長一條白線。8)之後,輕輕扶著他在耳朵兩側,呼喊Y王子的名字「Yukktesh」,好像「記住啊!這是你的名字」。

特別說,這個空間剛好面朝家的大門口。故事還沒結束,這恐怕是我第一次畫那麼多嬰兒,未完待續。





13 April 2016

#LuLukis #LuisaHung #Hinduism #infant #Birth #Ceremony #Penang #Malaysia

Sunday 10 April 2016

▎ 暹戲之一:萬迪的默諾拉(Wan Dee's Menora)



我每天都在吉打的和檳城一大堆默諾拉樂器川行,頭很暈。

萬迪住在浮羅池滑的緬甸暹羅村九十二年了,他的家是門牌248號之8,一間跟馬來甘榜類似的一層樓木屋。他的樣子比起幾年前獲獎的照片有點不同,但我曾經拜讀他的故事,一見到本人像見明星。

早上,萬迪圍著一條暗紫色格子沙龍就走出來,甘榜老爺樣,他緩緩站在樂器前,輕輕敲著21片木琴(Ra Nak)。愛卿的訪談內容說,萬迪小時候走去他家後面的臥佛廟學習,廟的一側還有萬迪親人的墓。萬迪在檳榔嶼出生的,小時候他爸爸占迪(Chan Dee)傳授它默諾拉表演。這間屋子一進門就是拉繩子佛像,左手邊一個斜屋頂小屋子裏面裝的占迪的回憶,占迪的照片和它表演時戴著的皇帽(Kecopong)兩頂一男一女貼著金箔的小丑面具全部供在裏面,他們每天像禮佛一般祭拜點香,占迪從宋卡(Songkhla) 搬家去亞羅士打(Alor Setar) 再來浮羅池滑(Pulau tikus)。英國維多利亞女王應該拍桌大怒:「你們幹嘛叫占迪走,這是我賜給這群暹羅人蓋臥佛廟和家的土地。

跟我說著故事的占迪之孫Boon說:「占迪的精神會一代傳一代」,聽起來有點老土,但站在萬迪前我就覺得,對耶。可是萬迪的子女們沒有學習默諾拉,他把手藝傳授給威省的暹羅默諾拉劇團。Boon似乎已經不會講暹羅話了,他講檳城福建話*,萬迪還會。

Be like Wan Dee.

10 Apr 2016

*住在馬來西亞的暹羅人跟臺灣人用福建話溝通,好啦,其實我沒去泰國,我還在檳城。

These days , i blur blur in kinds of traditional instruments of troupe menora in Kedah and Penang.

Wan Dee, who stay in Burmah Siam Village of Pulau Tikus for 92 years, house number 248-8, which looks like other 1 floor timber-made house nearby. Wan Dee looks quite different with the photo of The Living Heritage Rewards in Penang. I read his story before and suddenly saw him as a Star.

In the morning, Wan Dee wear a purple colour-checked sarong, typical uncle style I like. He stand in front of Ra Nak, and play for a while, peacefully.

In interview of China Press, it mentioned Wan Dee learn in Siam Wat behind his house, where tomb of his family members. He was born in Pinang and learn menora performance from his father Chan Dee. When entry his home , we can see Buddha shrine in the centre, and left small house shrine belongs to Chan Dee, the memory of him. Tok Chan Dee's photo, the Kecopong he wear during performing, two masks of joker(male and female), they pray it everyday. Chan Dee moves from Songkhla to Alor Setar and finally Pulau Tikus of Pulau Pinang. ( The Straights Times said he from Bangkok ?!) Nowadays, Queen Victoria will be angry and yelling at that, " the land I bestow to these Siamese for homeland and temple usage. "

Uncle Boon, the grandson of Chan Dee, said the spirit will pass generation by generation. Sounds cliche but it's totally true. Wan Dee pass his knowledge of Menora to the troupe in Butterworth even his descendent didn't learn. Boon can't write Siam language but I guess Wan Dee can.

Be like Wan Dee.

#LuLukis #LuisaHung #Menora #Siamese #SiamInMalaysia #PerformingArts #Penang #KampungSiam #Malaysia

Friday 8 April 2016

▎ 暹戲之二:吉礁的古暹羅人(Tarian Menora in Wat Lampang, Siam Lang in Kedah)


以下為草稿節錄,全文請見吉打稻地節。
(draft only, please visit Padi Warisan Kedah 2016 for full article)

在甘榜藍邦暹羅廟旁的菩提樹下,背後附著翅膀的鮮艷幾何圖騰繡珠衣、腰際綁著一截象徵船尾的繡珠翹尾巴、層層疊疊有趣的內襯繡線褲和襪套、手戴手鐲,及配戴兩千年前古老傳說中暹羅王賜予流亡公主的碎珠寶皇帽的舞者Pak Si Tong,帶領一群少女,在菩提樹下練習這種混合馬來馬俑(makyung)和古暹羅文化的默諾拉說唱藝術。

(略)

「...如今,默諾拉總是與宗教事務連結在一起,這種表演的對象是特殊的靈魂...。」今晚八點,在藍邦廟為已逝住持呈現。有時,默諾拉表演是祈求神之後的還願(例如祈求病癒),有時人們認為薩滿藉著驅魔和趕走壞運氣來治療疾病。

這群居住在馬來西亞吉打州境內的暹羅人,遊走於鄰近一百多個暹羅廟,擁有自己的地方認同,他們不是現代國家意義的泰國人,是泰馬邊境混雜兩種文化的馬來西亞暹族。

你會分辨幾種語言嗎?暹羅話、馬來語、地方方言?

8 Apr 2016

#LuLukis #LuisaHung #Menora #SiamInMalaysia #PerformingArts #Kedah #KampungSiam #Siamese #Malaysia

▎ 吉礁暹羅人皮猴戲(Phue2-Kau2 Hi3, Wayang Kulit Siam)

//draft only//

這個炙熱難耐的星期日,我掃完墓之後轉往波各仙那和本同交界附近---整個吉礁暹族分布最密集的地方---尋找這位四處參演皮影戲的安哥里能。里能是信奉南傳佛教的暹人。

發現穿著沙龍布坐臥的里能,右肩無論如何總是披著一條類似伊卡布的東西,常出現在東南亞少數民族特殊祈禱的場合

里能取出裏面藏著十幾位不同角色人偶的兩片藤編,是以簡單的四根長竹片固定。里能即使身體微恙,當兩手握著竹枝開講時,安哥眼神奕奕嘴角上揚,整個人精神都來了。他以馬來語解釋這一對是朋友,然後雙手大拇指輪流按壓控制嘴巴的棉線,便開始以暹羅話混合馬來方言開始對白(文獻上提及有的會混合百大年方言)。

我希望能以暹語書謝台詞,他們的生活用語。吉安轉述說,當村子裏有嬰兒哭鬧時,他們會在家門前說唱一番以平穩襁褓中嬰孩的情緒。皮猴戲是鄰里生活的一部分,不只是一種表演。他的收藏中甚至出現裸露的女人,這會是什麼故事呢?在異常保守的穆斯林國家,這麼生活的意象格外令人好奇那個伊斯蘭化之前的時代。

8 April 2016

#LuLukis #LuisaHung #sketch #WayangKulit #Siamese #Pendang #Kedah #Buddhism #Malaysia

Monday 4 April 2016

▎ 苦奶Neem/ Pokok Mambu

本文刊載於馬來西亞《小星星-生活中的植物》#2
Neem tree, in Bintang Sinchew 670 & 671 ©Luisa Hung
苦奶Neem/ Pokok Mambu, published in Bintang Sinchew, Malaysia #670-671

苦奶Neem/ Pokok Mambu, Copyright: Luisa WanLu Hung

對苦奶的好奇,始於幾年前米米皮膚過敏,當時朋友介紹可以拿苦奶葉給皮膚沖澡,我自己沒洗過這種黃黃的葉子澡,倒是洗完後比較清涼,果真可以減緩不適。家婆也懂得這種樹,福建話普遍稱之為「苦奶」(Koh1 Nai1),據說味道相當苦澀,歪斜的葉脈配上帶尖端的葉緣是它的特徵,別跟Sentang葉搞混了。
那天珠珠介紹她的印裔鄰居安娣,她的家門口那株苦奶繫著各式黃絲帶、紅布條,樹皮也被點上番紅色色粉,安娣說苦奶樹象徵Sri Mariamman,所以像對待神祇一樣繫上神聖的布匹,這位醫藥女神的葉子不能輕易摘下,要獲得祂的允許才可以。一般的印裔村落口,或是興都教神廟也少不了這樣一株庇佑安康的樹。此外,如果興都教家庭如果遇上家人逝世,門前門後得繫上一串串葉子,每個人也必須喝下葉子做的苦奶汁,意謂著將內心苦痛排除,至於葉串則有抵抗魔鬼的意思,讓它們不得靠近。記得在Valaikappu待產婦的產前儀式,替產婦繫上一截苦楝莖葉手環嗎?亦是魔鬼不得靠近的意思。

Sri Mariamman像,又稱為醫藥女神,被代稱的苦奶樹的確帶有許多傳統療效。苦奶是女神,而芒果樹就是男性象神(Genesha)。(Photo credit: Wikipedia_மாரியம்மன்)
象神興都教常使用這兩種植物,象徵雙性護佑。 (Photo credit : Wikipedia_Ganesha)
06 檳榔嶼瀑布路興都教神廟前的苦奶樹。(Photo Credit: Google Map Street View)

一般華人如果生水痘(chickenpox),會將苦奶葉舖在枕頭和床上臥著睡,讓葉子接觸皮膚尤其是脊椎骨的部位以幫助排出病毒。印裔安娣補充說,一旦染上這疾病得跟苦奶樹懺悔,且每兩小時更換臥睡的葉子。

07 現在的小朋友多半都在一兩歲時接種水痘疫苗。水痘是一種會引發高燒的病毒,身上一顆一顆傷口會讓身體搔癢難耐。(Photo credit: www.herebeanswers.com)

此外,大量的白色苦奶花朵,混合黃姜和鹽,據說配飯吃味道很不錯。舊時,印裔替苦奶樹枝去皮,按摩牙齒牙齦,也有消毒的功效呢,我的朋友介紹苦奶牙膏可以治療牙周病。綠色的果子可以製油,也有各種藥用效果。一般興都教家庭將葉子磨成粉末當作常備藥是很普遍的。安娣強調我們自己採摘苦楝使用,而不是採買小印度的苦奶產品。

去年我在植物園翻閱一本介紹印度本土如何使用苦奶的小手冊,包括健髮去頭蝨、治療尋痲疹、女孩子痛經、產後調理或種種皮膚的疑難雜症,使用傳統植物不但是興都教朋友面對疾病的傳統療法,印裔安娣談論一株植物,也像極了一個家門口的警衛,延續自原鄉的精神大概就是如此。

苦奶樹之於興都教的傳統(Photo credit: Booklet <Neem, A User’s Guide>)

Saturday 2 April 2016

▎ 清明夾萬(Gab4 Man2: Poslaju to your family member)

清明夾萬(Gab4 Man2: Poslaju to your family member)


五年前我就想畫夾萬了。對我來說,這紙盒就是燒給親人的快遞禮物。

今年偷偷檢查盒子,發現葉梅英的紙紮禮物很樸實。印象中,最下層是D金紙/銀紙交錯舖好幾層,接著,舖各種生活日用品C像民初婦人右開襟上衣(卻沒有褲子)、黑色布鞋、海棠粉、牙刷牙膏梳子刮鬍刀髮簪,男人就送格子襯衫(跟活著的安哥一樣花色),今年出現七色手染衣和布。上面舖著往生紙,六伯母說:「三根手指頭朝上才可以收到」。

每年此時,嫣和幾個人就要挖以前留下的資料,填寫右下角的A「快遞單子」,上面還名列生卒日期時辰和祖籍__國__府__縣(中國福建府永定縣)。因為忘記帶膠水了,嫣就邊吃花生米麻吉邊把皮當糨糊,封上「靈寶大法司的封條」,某個伯母還接「他們很喜歡吃花生的」。可是明明都已經投胎下輩子了,為何還要寄禮物給他們呢?

月曆上四月號,就是吉玻高嶺的溫俊傑和葉梅英的墓園,這個夾萬也是清明化給他們倆一人一盒的,六年前(?)眾人圍著墳墓一大圈,然後化紙紮,很壯觀噢,我還記得!

我期待的夾萬內容:小背包、寫生本、鉛筆盒含筆、含wifi手機(才能上傳)、書、wakai鞋子。(用畫的紙紮即可)

2 April 2016

#LuLukis #LuisaHung #QingMeng #Kodiang #Malaysia #sketch